this song was first performed in 1997. my translation was done on october 22nd 2005. this translation is copyright (the auroran sunset), all rights reserved.
Perfect Day - Various Artists
完璧な日 ー 29重唱
Just a perfect day, drink sangria in the park [Lou Reed]
今日はまさに完璧な日だ。公園でサングリアを飲もう。
And then later when it gets dark [Bono from U2]
その後、暗くなる時に、
We go home [Skye from Morcheeba]
私たちが帰る。
Just a perfect day [David Bowie]
まさに完璧な日だ。
Feed animals in the zoo [Suzanne Vega]
動物園で動物に餌をやろう。
And later a movie too, and then home [Elton John]
その後、映画も観よう。それから帰ろう。
Oh it's such a perfect day [Boyzone]
おお、今日はまさに完璧な日だ。
I'm glad I spent it with you [Lesley Garrett]
君と一緒に過ごしたのがよかった。
Oh such a perfect day [Burning Spear]
おお、まさに完璧な日だ。
You just keep me hanging on [Bono from U2]
君とずっと一緒にいたい気持ちに僕をさせるよ。君がね。
You just keep me hanging on [Thomas Allen]
君とずっと一緒にいたい気持ちに僕をさせるよ。君がね。
::instrumental:: [Brodsky Quartet]
〜楽器だけの部分・間奏〜
Just a perfect day [Heather Small from M People]
まさに完璧な日だ。
Problems all left alone [Emmylou Harris]
問題は全て無視しておいた。
Weekenders on our own [Tammy Wynette]
週末旅行者の私たちは二人切り。
It's such fun [Shane McGowan]
大変楽しい。
::instrumental:: [Sheona White]
〜楽器だけの部分・間奏〜
Just a perfect day [Dr. John]
まさに完璧な日だ。
You made me forget myself [David Bowie]
君に自分を忘らせてしまった。
I thought I was someone else [Robert Cray]
僕は自分が誰か他人だと思った。
Someone good, yeah [Huey]
誰かいい人と。ああ。
Oh it's such a perfect day [Ian Broudie from the Lightning Seeds]
おお、今日はまさに完璧な日だ。
I'm glad I spent it with you [Gabrielle]
君と一緒に過ごしたのがよかった。
Oh such a perfect day [Dr. John]
おお、まさに完璧な日だ。
You just keep me hanging on [Evan Dando from the Lemonheads]
君とずっと一緒にいたい気持ちに僕をさせるよ。君がね。
You just keep me hanging on [Emmylou Harris]
君とずっと一緒にいたい気持ちに僕をさせるよ。君がね。
::instrumental:: [Courtney Pine]
〜楽器だけの部分・間奏〜
::instrumental:: [Andrew Davis/BBC Symphony Orchestra]
〜楽器だけの部分・間奏〜
You're gonna reap just what you sow [Brett Anderson from Suede]
自分の蒔いた種を刈るよ。
Reap, reap, reap [Visual Ministry Choir]
刈る、刈る、刈る。
You're gonna reap [Joan Armatrading]
君は刈るよ。
just what you sow [Laurie Anderson]
あなたが蒔いた通りに。
Reap, reap, reap [Visual Ministry Choir]
刈る、刈る、刈る。
You're gonna reap just what you sow [Heather Small from M People]
自分の蒔いた種をその通りに刈るよ。
Reap, reap, reap [Visual Ministry Choir]
刈る、刈る、刈る。
You're gonna reap just what you sow [Tom Jones]
自分の蒔いた種をその通りに刈るよ。
Reap, reap, reap [Visual Ministry Choir]
刈る、刈る、刈る。
You're gonna reap just what you sow [Heather Small from M People]
自分の蒔いた種をその通りに刈るよ。
Reap, reap, reap. what you sow [Visual Ministry Choir]
刈る、刈る、刈る、あなたが蒔いたものを。
Oh! What a perfect day [Lou Reed]
おお、まさに完璧な日だ。
|